审批人员 | approval personnel |
审批中 | pending approval |
生效日期 | effective date |
生效时间 | effective time |
实际付款人 | actual payer |
实际收款人 | actual payee |
实体 | entity |
实质性进展 | substantial progress |
时期切换区 | Period switching area |
使用权资产 | right-to-use asset |
事业部 | business unit |
视图簇 | view cluster |
适用 | applicable (to) |
收款 | collection |
收款方性质 | Beneficiary Nature |
收款认领 | collection claim |
收款银行 | Beneficiary Bank |
收入方 | revenue party |
收支 | revenue and expenditure |
手续费 | handling fee |
首页 | Home Page |
授权人 | authorized persons |
授权委托书 | power of attorney |
属地 | localized |
属性 | attribute |
属性代码 | attribute code |
属性说明 | property description |
数据报送 | Data submission |
数据参数 | data parameters |
数据查询 | Data query |
数据构成 | data composition |
数据接收服务 | data receiving service |
数据录入修改 | Data entry and modification |
数据筛选程序 | data screening program (for) |
数据上报 | Data reporting |
数据审核 | Data review |
数据填录区 | Data entry area |
数据运算 | Data operation |
树形目录 | tree-structured catalogue |
税额 | Tax amount |
税金计提 | Tax Provision |
税务报表 | Tax statement |
搜索 | search |
搜索框 | Search box |
所属单位 | the unit to which it belongs |
摊销 | Amortization |
摊销费 | amortization fees |
套期工具 | hedging instrument |
特许经营 | franchise |
提单持有人 | holder of bill of lading |
提单人 | bill of lading holder |
提货单 | bill of lading |
提交审批 | submit for approval |
提足折旧报废 | fully depreciated and scrapped |
填报单位 | reporting unit |
填报单位/报送单位 | reporting company |
填报科目 | budget subjects |
填报手册 | Reporting manual |
填报数据流程 | data filling process |
填报说明 | Instructions for reporting |
填充 | fill in |
填列 | fill in |
跳转程序 | jumping program |
贴现息 | discount interest |
停用 | disable |
通用域值配置表 | Configuration table of general range |
通用值域 | general range |
统计报表 | statistical statement (of) |
统一社会信用代码 | The Unified Social Credit Code |
头寸 | position |
投保人 | policy holder |
投标 | bid |
投标保证金 | Bid bond |
投资管理信息系统 | Investment Management Information System |
投资性房地产 | Investment Real Estate |
投资运营类 | investment and operation |
投资主体 | investor |
投资主体单位 | main investment unit |
土地成交确认书 | land transaction confirmation |
推进 | advancing |
推送 | report |
退还条件 | conditions for…refund |
退货单 | MRB material reject bill |
托管人 | trustee |
外经证(外出经营活动税收管理证明) | Certificate of tax administration for outbound business activities |
外贸 | foreign trade |
往来 | current/transaction |
往来单位 | companies with business contact |
往来通知书 | Correspondence Notice |
往来支付 | Current Payments |
唯一标识 | the only identification mark |
唯一校验性标识 | the only mark for verification |
唯一校验性标准 | the only criterion for verification |
维护 | maintenance (of) |
维护程序 | maintenance program (for) |
委托加工物资 | Commissioned processing materials |
尾数差 | tail number disparity |
未上报 | not submitted |
文号 | record/reference number |
文件 | document |
文书 | instrument |
我方签约单位 | our unit that signs the contract |
无票收入 | uninvoiced revenue |
无形资产 | intangible assets |
物料 | materials |
物流评价星级 | The star rating of the logistics evaluation |
物流现场配合度星级 | The star rating of the logistics site cooperation |
物业 | property management |
物资 | material |
物资发料单 | Material Issue Order |
物资减值单 | Material Impairment Sheet |
物资领料单 | Material Requisition |
物资设备分类 | material and equipment classifications |
物资设备明细 | material and equipment details |
系统操作说明 | system operating instructions |
下级 | subordinate |
下级单位 | subsidiaries |
显示 | display (of) |
现金流量 | cash flow |
详情 | particulars |
项管 | project management |
项目 | project |
项目计划开始/结束日期 | project scheduled start date-completion |
项目经理部 | project management department |
项目类型 | project type |
项目年份 | year of the project |
项目投资 | project investment |
销项税 | output tax |
校验 | calibration |
上一篇:财税专业术语(1) ——由国译翻译公司整理
|