2018年2月微博时事英语汇总 - 翻译资讯 - 国译人工翻译

当前位置:国译翻译公司 > 翻译资讯 >

2018年2月微博时事英语汇总


来源@卢敏的微博

整理@风繁海夕 

 

经济回报的工作 economically rewarding work 

视频博客 vlog 

网络欺凌 cyber-bullying 

黄金时代 Golden Era 

顺应时代潮流 conform to the trend of the times 

 

尊重和照顾彼此核心利益和重大关切 respect and consider each other's core interests and major concerns 

和合共生 realizing harmony and coexistance 

农业农村农民问题(“三农”问题) issues relating to agriculture, rural areas, and rural people 

解决人民日益增长的美好生活需要和不平衡不充分的发展之间矛盾  address the contradiction between unbalanced and inadequate development and the people’s ever-growing needs for a better life 

 

实现全体人民共同富裕 achieve prosperity for all 

“零工经济”服务 "gig economy" services 

( gig  gigbyte 的缩写 表示[非正式的]做名词有"临时工作"的意思)

在线招聘 online recruiting 

大气污染防治行动计划 Action Plan for Prevention and Control of Air Pollution 

煤改气、煤改电项目 coal-to-gas and coal-to-electricity projects 

 

中央环境保护督查 central government inspections on environmental protection accountability 

和平鸽 dove of peace 

奥运圣火 Olympic flame 

奥运五环 Olympic rings 

奥林匹克休战墙 Olympic Truce Mural 

 

科学方法 science-backed ways 

无人化”时代 Unmanned Age 

习近平新时代中国特色社会主义经济思想

Xi Jinping's Thought on Socialist Economy with Chinese Characteristics for a New Era 

世界交通强国前列 leading power in the world in terms of transportation 

高铁通车里程  the mileage of high-speed railway 

 

小年习俗翻译

 

1.扫尘 Sweep the Dust

 

2.灶王爷 The Kitchen God

 

3.写对联 Write couplets

 

4.剪窗花 Paper-cut for window 

 

5.洗浴理发 Bath and Haircut 

 

祭财神 worship the God of Wealth

 

春联 Spring Festival couplets

 

贴倒福 paste the Chinese character "Fu" upside down

 

窗花 paper-cut for window decoration

 

门神 the God of Door

 

灶神 the God of Kitchen

 

财神 the God of Wealth

 

土地爷the God of Land

 

火神 the God of Fire 

 

顶层设计 top-level design

 

问题导向 problem-oriented 

 

可回收助推火箭 reusable booster rocket 

 

年画 New Year painting

 

中国结 Chinese knot

 

年夜饭 New Year's Eve dinner

 

压岁钱 gift money 

 

反导拦截 anti-missile interception 

 

陆基 land-based、海基 sea-based 和天基 space-based 

 

助推段 boost phase、中段 mid-course 和末端 terminal 

 

陆基中段导弹防御系统 ground-based midcourse missile defense system 

 

平昌冬奥  the Pyeongchang Winter Olympic Games 

 

速度滑冰 long track speed skating

 

自由式滑雪 freestyle skiing

 

淘汰制 knockout format

 

斜坡道 steep ramp

 

遥控船 drone ship

 

货运飞船 cargo spacecraft 

 

军售 arms sale

 

军备竞赛 arms race 

 

风景名胜区 scenic areas

森林公园 forest parks

地质公园 geological parks

湿地公园wetland parks 

水源涵养 water conservation

生物多样性维护 maintenance of biodiversity

水土保持conservation of water and soil

防风固沙 windbreak and sand fixing

水土流失控制 control of soil erosion

土地沙化控制 control of land desertification

海岸生态稳定ecological stability in coastal areas)

 

无障碍电梯 barrier-free elevator

 

自动扶梯 escalator 

 

电梯轿厢 elevator car

 

电梯按钮 elevator button

 

竖井 vertical shaft 

 

1 重视  attach great importance to… /priority should be given to…

 

2 把某事考虑在内  take sth. into account /consideration

 

3 某事值得做 be worth doing

 

4 第二大经济体 the second largest economy

 

5 取决于某事  Sth. depends on sth.

 

6 社会地位  social status

 

7 把时间和精力放在…上  spend time and energy / focus on…

 

8 身心两方面  both physically and mentally

 

9 提出折中提议

 

set forth a compromised proposal

 

10 社会进步的反映

 

A mirror of social progress
英语口译的价格:国译翻译


上一篇:行业观察|2017考研:英语笔译的院校选择
下一篇:2018年1月微博时事英语汇总



  • 金球奖
    金球奖

    今年的金球奖刚刚落幕,小编火速带大家围观一下2016金球奖获奖名单吧!电影类Ÿ Best Motion Picture - Drama剧情类最佳影片:《荒野

  • 法汉翻译中的替代与重复问题
    法汉翻译中的替代与重复问题

    法语和汉语两种语言中有一个很显著的区别,就是法语在表达中倾向用替代手段。汉语倾向于用重复手段。例如木兰的父亲以前是一位军人,木兰十

  • 什么是翻译
    什么是翻译

    提及翻译,热门,专业,是大众对其的第一印象。对于语言学专业的学生而言,如果 毕业后仍想从事与专业有关的职业,翻译是很多人的理想职业

拓展阅读
推荐阅读