在留学、移民、工作、职业资格申请等场合,许多机构(如中国教育部留学服务中心、外国大学、移民局、雇主等)要求提供学历认证翻译件。那么,学历认证翻译是否必须找翻译公司?个人翻译是否有效?
答案是:通常情况下,学历认证翻译需要由正规翻译公司或专业认证翻译员完成,并加盖翻译机构公章。不同国家和机构对翻译资质的要求不同,某些情况下允许个人翻译,但大多数正式认证场合要求有资质的翻译公司或认证翻译员提供翻译。
✅ 1. 申请中国教育部留学服务中心(CSCSE)学历认证
✅ 2. 申请外国大学学历认证(如英国NARIC、加拿大WES、澳洲VETASSESS)
✅ 3. 申请移民或签证(如加拿大EE、澳洲189/190、新西兰技术移民)
✅ 4. 申请海外工作或职业资格评估
✅ 5. 申请法院、政府机构认证(如公证翻译、法律诉讼)
上一篇:日语出生证明翻译
下一篇:如何选择证件翻译公司?
中文词汇英文词汇市政功能Municipal supplied Utilities变电站sub-station负荷load烟气热水型溴化锂热泵lithium bromide heat pump b
——高质量语言服务的背后,是对风险与专业的精准掌控金融行业翻译涵盖银行业务、投资理财、证券市场、基金产品、财务报表、风控条款、法律
在中日贸易、跨境合作、客户往来、会展活动中,日语商务信函的翻译频率极高,包括邮件、通知、委托函、报价单、合作意向书、致谢信、合同附