随着全球化的发展,越来越多的中国劳务人员选择出国务工,前往欧美、东南亚、中东等国家寻找更好的工作机会。然而,在办理海外工作签证、工作许可、劳工合同、居留许可等手续时,相关部门通常要求提供官方认可的翻译件,以确保文件的准确性和合法性。这时,专业的证件翻译就显得尤为重要。
国译翻译作为行业领先的语言服务提供商,凭借丰富的翻译经验、权威的认证资质和严格的质量把控,为出国务工人员提供精准、合规、高效的证件翻译服务,确保顺利通过各国使馆、移民局和雇主的审核。
不同国家和地区对出国务工的文件要求有所不同,但通常涉及以下几类重要证件:
✅ 护照(Passport)——用于身份认证,部分国家要求翻译件与公证件
✅ 身份证(National ID Card)——部分国家申请工作签证时需提供翻译版
✅ 户口本(Household Registration Book)——适用于家庭团聚签证或长期工作签证
✅ 无犯罪记录证明(Police Clearance Certificate)——许多国家要求劳务人员提供该文件的翻译件,以证明无违法犯罪记录
✅ 健康体检证明(Medical Examination Report)——部分国家要求劳工入境前提交健康体检证明翻译件
✅ 学历证书(Diploma/Degree Certificate)——部分工作岗位要求提供翻译后的学历认证
✅ 职业资格证书(Professional Qualification Certificate)——技工、工程师、医生等特定职业可能需要相关资格认证翻译
✅ 培训证书(Training Certificate)——如电焊工、厨师、美容师等技能工种需提供培训经历证明
✅ 劳动合同(Employment Contract)——确保雇主与雇员双方的权益,通常需翻译成雇主所在国的官方语言
✅ 工作签证申请表(Work Visa Application Form)——部分使馆要求提供翻译件
✅ 税务记录(Tax Record)——部分国家要求劳务人员提交过往的税务记录翻译件
上一篇:国译翻译:为医疗保险提供电话口译服务
下一篇:新生儿出生证明翻译——国译翻译确保精准与合规
近年来,中韩企业往来日益频繁,从贸易出口、OEM代工,到投资设厂、技术许可,再到影视、游戏、知识产权合作,韩语合同翻译的需求也随之增
国译翻译近期与全球知名体育品牌耐克展开合作,为其提供了全面的笔译资料服务,助力耐克在全球市场的沟通和业务拓展。此次合作涉及多个领域
2015-12-20 09:30作者: 来源: 国译翻译 为何要做翻译呢?来听听翻译官们的是如何说的! Corinne McKay | French to Engli