韩语贸易合同翻译多少钱 - 翻译资讯 - 国译人工翻译

当前位置:国译翻译公司 > 翻译资讯 >

韩语贸易合同翻译多少钱


✅ 一、韩语贸易合同翻译的计费常规

翻译公司通常按以下方式计价:

1. 按字数或单词数计费

  • 中译韩:按中文千字(含空格)计价;

  • 韩译中:按韩文字符数或翻译后中文字数计价。

2. 按页计费

  • 对于PDF扫描件、格式较复杂的合同,会按照每页估算工作量计价。

3. 打包项目计价

  • 若涉及翻译 + 排版 + 审校 + 加急等服务,则可能综合报价。


✅ 二、价格受哪些因素影响?

1. 语言方向

  • 中译韩通常比韩译中略贵,因为韩语输出对表达规范性要求更高。

2. 合同内容复杂程度

  • 普通贸易合同价格适中;

  • 涉及进出口、知识产权、付款条款、仲裁地、国际物流责任划分等内容,属于高专业合同,翻译难度较大,价格相对更高。

3. 是否需要审校/润色

  • 涉及跨境法律事务的贸易合同,建议选择专业韩语审校或法律背景审校,以确保准确性。

4. 交付时间

  • 紧急交付(如24–48小时内)可能产生加急费用。


✅ 三、如何判断是否“值得花这个价”?

项目高质量翻译应包含
术语准确熟悉韩中法律和贸易术语,术语统一
格式规范翻译后的合同保留原编号、排版、条款结构
法律逻辑能读懂并传达合同逻辑,如免责、争议解决条款
保密保障是否签署保密协议,确保客户文件信息安全
合规交付是否提供带翻译章的版本(如需涉外提交、公证)

✅ 推荐翻译服务商:国译翻译

如你需要将中文合同翻译为韩语提交韩国合作方,或将韩文合同用于国内法律流程,推荐选择具备中韩双向法律文件经验的翻译公司,如:

国译翻译的优势:

  • 拥有中韩法律/经贸领域专业译员,熟悉两国合同用语;

  • 支持中译韩、韩译中双向服务,保障法律语义对等;

  • 可提供合同排版、术语表、母语审校、翻译盖章等增值服务;

  • 所有项目签署NDA保密协议,保障客户资料安全;

  • 可处理PDF、Word、扫描图、图片格式合同,并保持原格式交付。


✅ 建议小结

韩语贸易合同的翻译价格,不只是“多少钱一千字”的问题,而是“这份翻译是否经得起法律风险与商业谈判的检验”。

选择专业、有合同经验的翻译机构,比低价图快更值得信赖,尤其是在跨境交易中。


关键词

#韩语合同翻译
#贸易合同翻译价格
#韩语法律文件翻译
#中韩翻译服务
#翻译公司推荐
#法律翻译规范
#国译翻译
#合同翻译多少钱
#韩译中
#中译韩



上一篇: 翻译公司分享保险单翻译特点
下一篇: 韩语说明书翻译多少钱



  • 产品说明书翻译公司哪家好?
    产品说明书翻译公司哪家好?

    在全球化的商业环境中,产品说明书的翻译至关重要。一份准确、清晰的产品说明书翻译能够帮助消费者更好地了解产品性能和使用方法,同时也有

  • 合同翻译怎么收费?有什么标准?
    合同翻译怎么收费?有什么标准?

    ——翻译价格的背后,是流程、责任与专业能力的体现一、合同翻译一般怎么计费?翻译公司或译者通常按照以下方式计价:✅ 中文合同 → 英

  • 生活英语-晚上吃啥?
    生活英语-晚上吃啥?

    今天我们来看一则生活情景对话,说的是大家每天都要思考的问题——晚饭吃啥?A:My dear, what& 39;s for supper?B:Red cooked carp

拓展阅读
推荐阅读