随着越来越多晋中居民前往海外旅游、留学、探亲或短期工作,大家对中国驾照在国外的使用问题也越来越关注。很多人常常会问:
“我的晋中驾照在国外可以用吗?”
“是不是需要翻译?翻成英文后能直接租车吗?”
“驾照翻译去哪办才合规?”
事实上,在澳大利亚、新西兰、日本、德国、法国、加拿大、新加坡等国家,中国驾照 + 英文翻译件已被广泛接受,作为短期合法驾驶的有效组合。
但前提是:翻译件必须由正规翻译机构出具,并附带翻译声明与盖章认证。
本篇文章将带你全面了解晋中驾照翻译的适用场景、翻译内容、办理流程及注意事项,并推荐专业翻译机构【国译翻译 Global Translation】,让你的翻译文件一次合规,全球通行!
你可能在以下出国场景中用到驾照翻译件:
随着科技的不断发展,尤其是机器学习、人工智能和机器人技术的进步,越来越多的行业正在经历前所未有的变革。根据麦肯锡全球研究院的预测,
国译翻译近期与中国知名体育品牌安踏达成合作,为其提供了全面的笔译资料服务,支持安踏在全球市场的业务拓展与品牌传播。此次合作涵盖了多
——国译翻译:为精密内容打造可执行表达在产品全球化的进程中,一本**技术手册(Technical Manual)**往往是“看似附属,实则关键”的内