对于外籍人士在中国办理各种手续,例如签证延期、工作许可、公证认证、入境登记、银行开户、购房买车、婚姻登记等,几乎都绕不开一件事——护照翻译成中文。
许多政府部门、办事窗口、公证处、用人单位等,都会明确要求:
“请提供护照中文翻译件,并由正规翻译机构盖章出具。”
那么问题来了:
✅ 护照翻译去哪里?需要什么资质?
✅ 能自己翻吗?电子档能用吗?
✅ 翻译件是否要盖章、附声明?
✅ 有全国通用的标准格式吗?
这篇文章就为您详细解答,并推荐值得信赖的专业翻译机构——国译翻译(Global Translation),让您全程安心、一次搞定!
护照是最核心的国际身份证明,翻译件广泛应用于:
上一篇:银行个人征信报告翻译指南
下一篇:国外驾照翻译多少钱?换中国驾照、签证认证前你需要知道
国译翻译(Global Translation)荣幸为反垄断法论坛提供了专业的同声传译服务,确保了全球专家和与会者能够高效、流畅地交流和探讨关于反
简明英语:提升翻译效果的关键策略在翻译过程中,简明英语的原则可以帮助我们提升译文的清晰度、流畅度和专业性。通过减少冗余、调整词汇、
在办理出国签证、移民申请、留学注册、海外公证、亲属关系证明等手续时,很多国家和使馆会要求提交户口本翻译件作为重要的辅助身份证明文件