葡萄牙语翻译怎么收费? - 翻译外派 - 国译人工翻译

当前位置:国译翻译公司 > 资讯 > 翻译外派 >

葡萄牙语翻译怎么收费?


影响价格的不是语言本身,而是服务深度与专业匹配

随着中国与葡语国家(如巴西、葡萄牙、安哥拉、莫桑比克等)在经贸、法律、工程、教育领域合作加深,葡萄牙语翻译需求不断增长。不少客户首次接触时会问:“葡语翻译贵吗?”、“按什么标准计费?”、“为什么不同公司报价差那么多?”

其实,翻译收费的核心不是“语种贵不贵”,而是翻译工作本身的复杂程度和服务内容。下面,我们来看看影响葡语翻译费用的主要因素:


一、常见计费方式

葡萄牙语翻译的计价方式通常有以下几种:

  • 按中文源字数计费(如中译葡)

  • 按葡语目标字数计费(如葡译中,因葡语较长)

  • 按页/段/份整体评估(如证件、公证件、简历等)

  • 口译则一般按“小时/半天/全天”计费,视场景复杂度而定


上一篇:金融文件翻译
下一篇:航空翻译公司哪家专业?



拓展阅读
推荐阅读