Chinese Term | English Translation |
防爆等级 | Explosion-proof Grades |
动土 | Ground Breaking |
应收合同金额 | contract amount to be received |
梯梁 | Ladder Beam |
入库 | inbound |
工作安全分析 | Job Safety Analysis (JSA) |
安全健康环境管理 | Management of Safety, Health and Environment |
项目管理合同 | Project Management Contract |
导入 | importing |
土地使用费 | Land Use Fee |
补充合同 | supplementary contract |
新建 | New Construction |
自备电源 | Self-contained Power Supplies |
批 | mass |
铰链 | Hinge |
本单位 | the company |
液化烃 | Liquefied Hydrocarbon |
处理 | processing (of) |
固定资产 | fixed asset |
代持股东 | entrusted shareholder |
自救 | Self Rescue |
新建 | new |
境内 | domestic |
查询 | query (for) |
集采 | centralized purchase |
专用设备修理 | Special Equipment Repair |
分包创建总包 | subcontract creates general contract |
规格型号 | Specification and models |
工程款 | Project Payments |
解冻期 | Frost-free Period |
上一篇:财务报销专业术语
下一篇:供应链管理专业术语——由专业的翻译公司整理
铝行业aluminium industry铝冶炼厂aluminium smelters铝加工aluminium processing铝坩埚aluminium crucible铝铸造aluminium casting铝
随着2025年的到来,全球网络环境持续发展,语言的使用情况也在不断变化。在这篇文章中,我们将回顾和分析2025年关于在线语言使用的关键统计
美国移民申请涉及大量的个人及法律文件,这些文件需要准确无误的翻译,以满足美国移民局(USCIS)、大使馆、公证机构等的要求。无论是申请