Chinese Term | English Translation |
防爆等级 | Explosion-proof Grades |
动土 | Ground Breaking |
应收合同金额 | contract amount to be received |
梯梁 | Ladder Beam |
入库 | inbound |
工作安全分析 | Job Safety Analysis (JSA) |
安全健康环境管理 | Management of Safety, Health and Environment |
项目管理合同 | Project Management Contract |
导入 | importing |
土地使用费 | Land Use Fee |
补充合同 | supplementary contract |
新建 | New Construction |
自备电源 | Self-contained Power Supplies |
批 | mass |
铰链 | Hinge |
本单位 | the company |
液化烃 | Liquefied Hydrocarbon |
处理 | processing (of) |
固定资产 | fixed asset |
代持股东 | entrusted shareholder |
自救 | Self Rescue |
新建 | new |
境内 | domestic |
查询 | query (for) |
集采 | centralized purchase |
专用设备修理 | Special Equipment Repair |
分包创建总包 | subcontract creates general contract |
规格型号 | Specification and models |
工程款 | Project Payments |
解冻期 | Frost-free Period |
上一篇:财务报销专业术语
下一篇:供应链管理专业术语——由专业的翻译公司整理
国译翻译作为专业翻译公司,为杭州丝途科技有限公司提供了大量优质笔译服务,为其拓展海外市场和推动国际合作奠定了坚实的基础。在翻译工作
近日,国译翻译为北京赫德双语学校提供了全方位的资料翻译服务,涵盖课程介绍、校园活动宣传、教学指南以及家校沟通手册等内容。通过专业的
翻译技巧与策略:精准表达与逻辑优化翻译不仅仅是两种语言之间的转化,更是信息、文化和语境的深度传递。好的翻译应当做到信息准确、语气自