储气筒 | air accumulator |
大灯 | headlamp |
放水阀 | water drainage valve |
保险杠 | bumper |
角板 | angle plate |
衬板 | lining plate |
挡泥板 | mudguard |
自检 | self-check |
间隙 | clearance |
阶差 | order difference |
力矩紧固 | moment fastening |
干涉 | interference |
三漏 | water, oil or gas leakage |
二横梁 | two beams |
纵梁 | longeron |
电瓶箱 | accumulator box |
差速锁 | differential lock |
车架棱边 | frame edge |
接线柱 | terminal bolt |
走台 | walking board |
锁止环 | locating pin |
过梁 | lintel |
三通 | T connector |
卡箍 | clamping strap |
横梁 | crossbeam |
转向机 | steering gear |
密封垫 | gasket |
举升油管 | oil riser |
副水箱 | anciliary radiator |
举升油管 | oil riser |
快插 | fast-plug |
螺母座 | nut seat |
生料带 | PTFE Tape |
气室 | air chamber |
上一篇:矿物开采专业术语-来自国译翻译公司整理
下一篇:奥运及残奥通用词汇
——语言深度与文化理解力的双重考验文学翻译不同于日常文件或技术资料的语言转换,它不仅要求译者准确传达原文的内容,还要传神地再现文字
随着中韩两国在经贸、文化和教育领域的频繁合作,韩语翻译的需求不断上升。无论是商务合同、影视字幕、技术资料,还是学术论文,专业的韩语
2015-12-20 09:30作者: 来源: 国译翻译 翻译工作,是有其极限的。比如,翻译无法将韵律与字句翻译出来。比如爱伦坡的诗《致海伦》