首先你想要当一名翻译的梦想很赞,但翻译职业也是一条又艰难又漫长的道路。你的阅读量词汇量必不可缺,你需要多阅读,多储备知识,然后你要把自己的英语提高到接近母语水平。其次你还要锻炼与人沟通的能力。
同时你可以先把翻译证考出来,例如三级笔译,二级笔译
这里推荐你两本书吧:
尤金耐达:
《翻译的科学探索》(Toward a Science of Translating)
《翻译理论与实践》(The Theory and Practice of Translation)
想提高技巧,一定要看名家翻译的作品,到书店选一些当代畅销小说的中译本,看好译者介绍,再上网找到英文本,对照着看,能学到一些东西。
也祝你早日成功,实现梦想!
上海展会翻译公司:国译翻译公司拥有五百多名来自浙大、上外、北外等著名高校及各行业的经验丰富的全兼职翻译译员。国译翻译公司拥有完善的质量保障体系,严格按照2004年6月1日颁布实施的《翻译服务规范》的要求,为您提供一流的翻译服务。国译翻译公司东瑞拥有各行各业的翻译人才,我们相认能为您提供满意的服务。

上一篇:现今翻译专业的就业前景如何?
下一篇:为什么很多翻译专业的学生最终没有从事翻译?
提升翻译质量的关键技巧:批判性思维与精准翻译在翻译过程中,译者的批判性思维是确保译文质量的关键。通过对原文内容的全面分析,不仅能准
其实许多专业性比较强的领域都缺,举例:法律,IT,医学,电子半导体,电气,冶金,能源,汽车工程,机电自动化,建筑工程,化工医药,金融
置身经济全球化澎湃浪潮,产品说明书精准翻译跃升为企业突破语言文化壁垒、拓展国际市场版图、提升品牌全球影响力核心利器。市场翻译机构林