首先你想要当一名翻译的梦想很赞,但翻译职业也是一条又艰难又漫长的道路。你的阅读量词汇量必不可缺,你需要多阅读,多储备知识,然后你要把自己的英语提高到接近母语水平。其次你还要锻炼与人沟通的能力。
同时你可以先把翻译证考出来,例如三级笔译,二级笔译
这里推荐你两本书吧:
尤金耐达:
《翻译的科学探索》(Toward a Science of Translating)
《翻译理论与实践》(The Theory and Practice of Translation)
想提高技巧,一定要看名家翻译的作品,到书店选一些当代畅销小说的中译本,看好译者介绍,再上网找到英文本,对照着看,能学到一些东西。
也祝你早日成功,实现梦想!
上海展会翻译公司:国译翻译公司拥有五百多名来自浙大、上外、北外等著名高校及各行业的经验丰富的全兼职翻译译员。国译翻译公司拥有完善的质量保障体系,严格按照2004年6月1日颁布实施的《翻译服务规范》的要求,为您提供一流的翻译服务。国译翻译公司东瑞拥有各行各业的翻译人才,我们相认能为您提供满意的服务。

上一篇:现今翻译专业的就业前景如何?
下一篇:为什么很多翻译专业的学生最终没有从事翻译?
一、出入境记录翻译关键意义出入境记录为国际旅行移民事务要文,精准翻译攸关事务推进。签证、移民、留学等流程,其翻译件常为必备,助收文
在全球化的数字竞争中,简单地推出一个网站并期待用户自动访问已经不再现实。根据最新数据显示,2024年全球互联网用户数量已突破50亿,搜索
TRADOS,这一名称取自三个英语单词。它们分别是:Translation、Documentation和Software。其中,在“Translation”中取了“TRA”三个字母,