学习翻译专业的大家应该都听说过一句话:语言只是一种手段。
上一篇:新手小白进入英语翻译行业,该怎么开始?
下一篇:翻译工作有前途么?我感觉笔译的工资很低啊
英国翻译理论家Peter Newmark曾提出:语境是翻译中非常重要的一个因素,它比语言规则理论和语言本身的意义更重要,翻译和语境就像是鱼和水
李长栓老师在《非文学翻译》中,对平行文本做了如下定义。平行文本(parallel text)本来指并排放在一起、可以逐句对照阅读的原文及其译文
2015-12-03国译翻译作为一名翻译,除了应具备扎实的语言功底、良好的翻译技巧、充分的专业知识外,一些礼仪细节也是十分重要的,也往往容易