在出国留学、移民申请、陪读签证、家庭团聚、买房投资等跨境事务中,“夫妻关系证明”常常是必须提交的重要材料之一。尤其是在美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等国家,移民局或使馆通常要求提供经正规翻译的中文结婚证/夫妻关系文件,并附带翻译声明或认证。
这时候,一份准确、合规的翻译件,就成了您顺利办理业务的关键。
上一篇:英文毕业证翻译成中文
下一篇:亲属关系证明翻译
其实许多专业性比较强的领域都缺,举例:法律,IT,医学,电子半导体,电气,冶金,能源,汽车工程,机电自动化,建筑工程,化工医药,金融
2015-12-20 09:30作者: 来源: 国译翻译 在英译汉过程中,我们常常遇到
当我刚开始从事翻译工作时,我曾花了很多时间(比我愿意承认的更多)浏览翻译公司的网站和博客,寻找如何作为一名专业译员进行自我营销的方