准备申请澳大利亚移民,无论是189/190/491技术移民、820/801配偶移民,还是103/143父母签证,你都离不开一件事:翻译中文资料成英文。
澳大利亚内政部(Department of Home Affairs)对文件审查非常严格,任何中文文件提交时都必须附带英文翻译件,并满足格式、认证、专业性等方面的要求。
那么,哪些材料需要翻译?怎么翻译才算“合格”?自己翻可以吗?这篇文章一次给你讲清楚
近日,国译公司与国科量子科技有限公司达成合作,为其提供全面的多语种笔译服务。通过这次合作,国译公司将为国科量子在全球化发展过程中提
科技类图书以知识性、逻辑性与专业性为主要特点,涵盖自然科学、工程技术、信息技术、医学、生物、材料、环境等众多领域。此类图书内容往往
随着人工智能(AI)技术的迅速发展,尤其是生成性AI的崛起,许多行业都在迎接数字化转型,翻译行业也不例外。AI,特别是像ChatGPT这样的工