翻译类型
笔译:合同、证书、说明书、论文等,通常按字数或页数来计算。
口译:交替传译、同声传译或陪同口译,通常按小时、半天或全天来计算。
专业领域
普通商务资料、邮件,与高端的法律、医学、技术、金融文件相比,难度和所需译员资质不同,收费差异也会比较明显。
交付时间
正常工期与加急项目价格不同。越是紧急,价格可能越高。
附加服务
是否需要双重审校、排版设计、盖章认证、公证翻译等服务,这些都会影响最终费用。
像 国译翻译 这样的专业机构,在给客户报价时,会先了解:
文件字数和类型
行业领域及用途
交付时限
是否有额外服务需求
然后根据这些信息,给出透明、合理的报价方案。
上一篇:法语翻译价格多少钱?
下一篇:俄语翻译怎么收费?
我们的团队专注于将翻译服务和技术应用于旅游和酒店行业的具体语言问题。如果您是一家在发布多语言内容时遇到困难的目的地营销组织(DMO)
《100篇精选故事》——O Henry著à《黄油的礼物》à《咖啡馆里的世界主义者》à《两回合之间》à《天窗房间》à《爱的服务》à《玛吉的出
全球科技合作与经贸往来升温,技术文件翻译成为跨国交流关键。国译翻译精准剖析技术文件翻译收费要素,彰显核心优势,为各行业客户解锁精准