专业翻译公司解析笔译的翻译标准 - 同声传译 - 国译人工翻译

当前位置:国译翻译公司 > 资讯 > 同声传译 >

专业翻译公司解析笔译的翻译标准


✅ 专业翻译公司解析:笔译的翻译标准有哪些?

在专业翻译行业中,笔译(也就是书面文字翻译)并不只是“准确翻成另一种语言”这么简单。真正的高水平笔译,是语言、文化、专业知识、格式规范的综合体现。


上一篇:如何选择正规的专利翻译公司?
下一篇:翻译公司是如何对专利翻译报价的?



  • 同声传译——带着光环的职业
    同声传译——带着光环的职业

    2015-12-20 09:30作者: 来源: 国译翻译 同传似乎天生是个带着光环的职

  •  金融翻译北京金融翻译服务公司
    金融翻译北京金融翻译服务公司

    随着中国金融市场的对外开放不断加快,跨境资本流动、国际金融合作和中外企业交流日益频繁。金融领域的文书、报告、合规文件和沟通资料跨语

  • 俄译汉中词汇的翻译问题
    俄译汉中词汇的翻译问题

    本篇文章将借助北外出版的《俄译汉教程》(以下简称《教程》),结合自己找到的实例,简单探讨俄译汉中三个涉及词汇翻译的问题,即如何判断