Property ownership certificate
房产证
权属人 property owner
身份证号码identity card no.
国籍nationality
房屋所有权来源source of housing ownership **年×月购买 purchased in **,****
房屋用途usage of the house
占有房屋份额share of the house ×栋×××号全套,××平米 full owner of suite***,building no.** area:***square meters
房屋所有权性质 property of housing ownership
土地使用权来源source of land-use right 出让assignment
土地使用权性质property of land-use right 国有state-owned
房地坐落site of the house
房屋情况state of the house
建筑结构architecture 钢精混凝土结构 armoured concrete
层数floors
竣工日期date of completion
建基面积area of the building base
建筑面积building area
其中住宅建筑面积domestic building area
其中套内建筑面积room building area
四墙归属ownership of four walls 东。西。南。北:自墙 east,south,west,north:
土地情况state of land
地号land no.
图号chart no.
用途:住宅usage:house
土地等级land grade
使用权类型type of tenure
中止日期expiration date
使用权面积area of tenure
自用面积area of own use
共用面积area of public use
使用权证号license number of tenure
填证机关department of filling certificate
房地产共有情况state of mutual ownership(use) of resl estate
共有(用)人person of mutual owmership(use)
占有房屋份额share of the house
共有(有)权证号certificate number of mutual ownership(use)
纳税情况state of taxation 契价agreed price税率tax rate种类 type纳税tax
同声翻译价钱:作为中国翻译协会会员单位,国译翻译公司与省内外诸多国家机关、企事业单位、外资机构保持着稳定良好的服务合作关系,

上一篇:资产负债表翻译模板(中英对照)
下一篇:证件翻译需要注意的细节
国译翻译(Global Translation)为投资移民论坛提供了高质量的同声传译服务,助力与会者在全球化的环境中无障碍地进行跨文化交流。此次论
——让语言穿越屏幕,让文化对接世界在影视、教育、娱乐、社交平台等内容日益“视频化”的当下,越来越多企业、媒体、机构开始接触到一个翻
国译翻译与弘毅资本展开合作,为其提供专业的笔译服务,专注于处理涉及投融资、市场分析及企业运营等领域的多语种文件翻译需求。这项合作旨