加急文件翻译的费用怎么算? - 证件翻译 - 国译人工翻译

当前位置:国译翻译公司 > 资讯 > 证件翻译 >

加急文件翻译的费用怎么算?


——时间成本背后的服务逻辑

在现实业务中,客户经常会遇到这样的情况:项目突然需要提交英文版本合同,跨国会议临时新增材料,出国签证材料临近截止……此时,“加急翻译”成了刚需。

但很多人会疑惑:“为什么翻译公司加急就要贵?”、“加急翻译到底怎么算?”、“有没有标准?”本文将为您详细解析。


✅ 什么是“加急翻译”?

加急翻译是指翻译公司在常规交付周期之外,通过压缩时间、增加人力、调整排期,优先完成客户文件翻译任务的服务。

通常,行业内将以下情况视为“加急”:

  • 单日翻译量超出标准工作量(如1万字内24小时交付)

  • 周末/节假日/夜间安排项目

  • 临时接入、当日交付、修改返修同步完成


✅ 加急翻译为什么会增加费用?

加急费用 ≠ 翻译公司“坐地起价”,而是源于调配资源与时间成本的实际支出。原因包括:

成本来源说明
⏱️ 时间压缩正常流程包括翻译、审校、排版、质检,加急时需“多人并行”,压缩流程但不牺牲质量


上一篇: 航空航天翻译怎么做?
下一篇:怎么判断北京翻译公司哪家好