如何挑选专业的合同翻译公司? - 电话口译 - 国译人工翻译

当前位置:国译翻译公司 > 资讯 > 电话口译 >

如何挑选专业的合同翻译公司?


——六大维度,帮你避开“语言陷阱”,选到真正靠谱的语言合作方


一、看是否具备法律+语言的复合专业背景

合同属于法律文件,翻译不仅要求语言能力,更要有法律思维与逻辑表达能力

✅ 优秀合同翻译公司会配备:

  • 法律专业出身或受训的译员

  • 熟悉中外法律体系差异(如中英合同写法、用词区别)

  • 熟练掌握合同中常见结构与术语(如“whereas”、“hereinafter”、“notwithstanding”等)


上一篇:合同翻译应选择怎样的翻译公司?
下一篇:国外租房时房屋租赁合同翻译



  • 汕头翻译公司
    汕头翻译公司

    ——国译翻译:为潮汕地区打造精准信任表达汕头,作为潮汕文化与经济的重要节点,不仅承载着传统手工艺的传承,也在新能源、进出口贸易、跨

  • 风投与企业运营专业术语--来自国译翻译公司
    风投与企业运营专业术语--来自国译翻译公司

    英文中文5M Stochastic Venture Model5M随机风险模型Burn Rate资金消耗率 烧钱率Business Model商业模式Capital Investment资本投资C

  • 以爱之名,重启2020
    以爱之名,重启2020

    以爱之名,重启20202020,这个数字在人类历史上注定已不再平凡 武汉疫情爆发,震动了一片祥宁的神州大地;澳洲森林大火持续数日,吞噬

拓展阅读
推荐阅读