一、理论学习:
1. 外语学习中的“听”和口译活动时的“听”有什么不同?

上一篇:口译的基本知识
下一篇:口译员的知识积累和笔译功底
2015-11-20 09:30作者: 来源: 国译翻译When you are old and grey and full of sleep,And nodding by the fire, take
——看懂报价背后的“水”和“含金量”一、服务内容不一样:是“只翻”还是“翻+审+润+排”?很多客户看到报价单时,往往关注的是“单价”
2015-12-20 09:30作者: 来源: 国译翻译 做好合同协议文件的翻译工作,