如果您想在国外市场推广您的公司,您需要的不仅仅是聪明的开支来让您的标语出现在广告牌上,或者让您的广告在电视上播放。翻译您的营销材料时,如果做得不好,或者没有考虑到文化敏感性,可能意味着您正在把预算浪费在损害公司声誉和降低市场份额的事情上。
如何避免这些陷阱并确保您的营销内容表现良好?阅读我们的博客,了解全球营销人员需要的五项关键翻译和本地化服务,并了解AI如何帮助完成这些工作。
国译翻译如何帮助您接触客户并提升投资回报率
确定您的目标市场
国译翻译的专家帮助您基于投资回报率和全面的市场研究,定义并优先考虑您的关键市场。
实施策略
国译翻译的专业人员创建、地方化并翻译任何相关内容:社交媒体、数字营销、多媒体、电子学习等。
我们优化您的数字化存在和每种语言及市场的SEO。
执行测试措施
我们的SEO专家会判断您的网站和内容是否能引起目标人群的共鸣。
国译翻译的全球翻译和本地化社区会审查、验证并提供反馈和基准。
联系我们
内容本地化与AI服务
对于营销人员来说,翻译服务与本地化服务有什么不同?直译将文本从一种语言转化为另一种语言,而本地化则考虑全球营销活动的每个组成部分。例如,本地化会考虑以下问题:
考虑到这些因素,本地化有助于通过使您的营销信息对每个目标群体更具本地相关性来实现全球化。通过使用本地化服务,您可以提高内容的共鸣度,避免代价高昂的营销失误。
AI在内容本地化方面已经准备就绪。当由经验丰富的专家使用时,AI工具可以自动化本地化过程。使用AI的语言服务公司能够显著降低成本并缩短本地化的时间表,有时甚至能缩短一半的时间。
#1 全球品牌策略与AI工具
所有客户都必须识别并信任您的品牌。这意味着您的品牌形象需要在您做生意的每个市场中产生共鸣。全球品牌建设是一项极具挑战性的任务,需要制定一个统一的营销策略,这个策略在具有不同价值观、规范和口味的市场中都能适用。
然而,当做得正确时,全球品牌战略能够培养消费者的信任。统一的全球品牌强调可靠性、一致性和责任感——这些都是消费者高度重视的因素。此外,公司通常会发现,消费者愿意为他们有信心的产品或信任的品牌支付更高的价格。
同样,AI可以帮助实施全球品牌战略。AI工具能够检查内容中的品牌声音不一致性,甚至可以替换它们。和本地化一样,使用AI能够确保更快速、自动化的过程,并大幅降低成本。
#2 一致性,而非统一性
成功的全球营销活动需要平衡一个核心的二重性:它必须适应不同市场的需求,同时保持品牌认知度。
例如,考虑Red Bull能量饮料品牌。其全球品牌战略非常成功,客户全球都将其视为本土品牌。(虽然Red Bull总部设在奥地利。)Red Bull通过一个既一致又能轻松适应不同文化口味的品牌形象来维持这种印象。
Red Bull与运动员和活力联系在一起,赞助包括加纳、奥地利和德国在内的多个国家的职业队伍。公司甚至参与极限运动,并将许多活动转播。Red Bull的品牌声音和主打口号(“Redbull Gives You Wings”)在每个国家都保持一致,只有内容的细节会根据每个文化的不同而有所调整。
#3 数字体验适应
成功的全球营销人员不仅仅是对文字和印刷广告进行本地化。他们还会仔细地对客户的数字体验进行本地化。考虑到大多数客户都频繁在线,这对品牌认知和连续性而言,可能比文字广告更加重要。
本地化数字内容确保翻译质量高,且在新的文化背景下合适。这涵盖了从网站内容的正式程度到图形的本地化相关性。
全球数字营销人员不能忽视布局等元素,尤其是在将从左到右阅读语言的内容转化为从右到左语言(如阿拉伯语或希伯来语)时。因此,营销人员必须调整文本,并确保设计适应读者对页面右侧的关注。
成功的营销人员还会考虑其他许多变量,包括:
聪明的营销人员会找到这些问题的答案,或者与像国译翻译这样的公司合作来解决这些问题。
#4 多媒体翻译与本地化
全球市场的用户越来越倾向于要求视频内容。在美国,85%的互联网用户每月至少观看一次在线视频,而在土耳其和沙特阿拉伯,95%的用户更喜欢视频而非印刷内容。对于营销人员来说,这些信息至关重要。与仅通过文字获得的号召性用语相比,用户通过视频收到的号召性用语更容易记住,增加了95%的记忆力。这些统计数据意味着全球公司不能把多媒体翻译当成事后的考虑。营销本地化团队必须包括经验丰富的视听专业人士,能够本地化视频内容、动画和音频。
像网站本地化一样,有效的多媒体本地化不仅仅是翻译对话和旁白。团队必须决定是否字幕会遮掩意思的细微差别。如果会,必须由熟悉内容和语言的人编写配音脚本。然后,技术专家需要检查配音是否与视频一致。
#5 多语言SEO审计与AI
搜索引擎优化(SEO)是一个挑战,即使是在公司本国语言中也不例外。全球化使这一过程更为复杂。
首先,营销人员需要了解目标文化中常用的搜索策略和关键词。AI可以帮助识别在多个市场和语言中有效的关键词。利用这些关键词,营销人员需要根据本地搜索引擎的偏好优化内容。最后,他们必须通过付费广告和反向链接来驱动流量。
这最后一步可能是最复杂的。不同的文化对不同的流量生成激励措施有不同的反应。有效的多语言SEO需要一个完整的战略,有时甚至需要为每个市场创建一个独立的网站,这就凸显了熟练的跨学科团队的重要性。
不要忘记:AI解决方案提升本地化效果
AI服务正在迅速成为全球营销人员的关键工具。它们可以帮助确保品牌声音在任何翻译中得到传达。专业的翻译服务公司会将风格指南输入其大型语言模型(LLMS),确保翻译使用正确的术语、词汇、语气等。AI解决方案还可以显著加快翻译和本地化过程。这使得品牌能够更轻松且具有成本效益地将更多内容本地化到更多市场。在选择AI服务提供商时,选择合适的供应商至关重要。生成可信的内容既重要又具有挑战性。若没有合适的人工干预,使用AI可能会导致巨大的业务损失。
联系我们
您的全球营销活动中包含的媒体种类越多,本地化和翻译的复杂性就越大。在国译翻译,我们拥有成千上万的专家,能够将您的活动本地化到任何文化和语言。我们可以为您的团队提供无限的扩展能力。立即联系我们,开始您的下一个营销内容翻译项目。
上一篇:如何创建翻译风格指南和术语词汇表
下一篇:如何选择翻译公司
高质量的翻译不仅能够帮助公司打入国际市场,还能确保品牌形象的一致性和文化的适应性。无论您是首次进行翻译,还是常规的翻译需求,确保翻
2015-12-20 09:30作者: 来源: 国译翻译 爱美是女人的天性,而对美的追
近年来,神经机器翻译(NMT)技术的进步使得机器翻译作为一种工具的应用扩展到了前所未有的程度,实现了更大的节省和效率。同时,NMT技术的