字幕翻译报价 - 翻译外派 - 国译人工翻译

当前位置:国译翻译公司 > 资讯 > 翻译外派 >

字幕翻译报价


——国译翻译,为您提供专业标准的多语种字幕翻译服务

在视频内容出海、本地化推广、国际展会、在线教育、影视剧输出、短视频平台等场景中,字幕翻译已成为企业品牌、文化传播、教学内容海外传播的重要环节。
但许多客户在首次接触字幕翻译时,常常对报价方式不清楚,不知道该按“分钟”、“字数”还是“语种”计费。

下面就为您介绍字幕翻译的常见报价逻辑和国译翻译的服务标准,帮助您更好地理解项目成本与专业价值。


一、字幕翻译的主要报价依据

字幕翻译不同于普通文档翻译,其工作通常包括以下环节:

  1. 听译(Transcription)

    • 若客户无法提供文字稿,需要先将音频内容转录为文本

    • 包括语言识别、去噪、断句、标注语气词等

  2. 翻译(Translation)

    • 将源语言文本翻译为目标语言,确保语言地道、表达清晰

    • 按不同视频用途(商业、教育、技术)调整风格与语气

  3. 时间轴同步(Timecode Alignment)

    • 为翻译后的字幕匹配准确时间点,确保出现在正确画面位置

    • 常见格式包括 SRT、ASS、VTT 等

  4. 审校与润色(Review & Polishing)

    • 对翻译内容进行语言优化与文化适配,适用于正式发布场景

    • 可加入母语审校或双审机制


上一篇:授权委托书翻译
下一篇: 如何保障本地化翻译的质量?



  • 国译为诸暨服装公司提供专业笔译和展会口译服务
    国译为诸暨服装公司提供专业笔译和展会口译服务

    近期,国译翻译公司为浙江诸暨的一家知名服装公司提供了全方位的翻译服务,包括资料笔译和展会口译,助力该公司在国际市场的拓展并提升品牌

  • 翻译法语录取通知书多少钱?
    翻译法语录取通知书多少钱?

    当国内学生成功被法国院校录取后,法语录取通知书的翻译便成为了申请法国签证过程中的关键环节。这一翻译工作属于涉外业务范畴,对翻译资质

  • 广州身份证翻译服务指南
    广州身份证翻译服务指南

    身份证作为我国公民重要的身份证明文件,对于广州地区的公民而言,在办理出国旅游、留学、移民等涉外业务时,身份证翻译件不可或缺。而要让

拓展阅读
推荐阅读