*** 大学教务处
在 读 证 明
***,男/女,学号***,身份证号***,为***学院2009级***专业本科(1)班学生, 该生若能完成学院规定的课程,并达到学院的毕业要求和授予学位的条件,按照正常情况,将于2013年6月毕业,并可授予学士学位。
学院审核人: 学院盖章
教务处审核人: 教务处盖章
201 年 月 日
**** University
Certificate of Full Time Student
This is to certify that Liu **(female),born on 16/06/1990, Student No.: ******, ID no.:************** is a junior majoring in *********** in School of ********,
**** University.
She/He is expected to graduate from our university in June/July, 201*, and being granted a Bachelor’s degree if she/he can complete the required curriculum, reach the requirements of the graduation and qualify for the degree.
School/ College (stamp) Academic Affairs Office (stamp)
Signature:_______________ Signature: ______________
**** University
11/09/2012
口译公司价格:国译翻译公司是经国家工商行政管理有关部门批准成立的,专业的翻译公司。国译翻译公司秉承“语言传递之信使,信息转化之通路”的愿景,与专业翻译人员一起,为客户提供精准、优质、及时的翻译服务。同时,在众多的翻译公司中,保持翻译价格优势。提供专业翻译服务的国译翻译,是您在竞争激烈的国际商战中可靠的伙伴,帮助您号准国际化的脉搏,把握准确的全球化商机。
全局意识可以说是翻译必备的基本意识。毕竟,需要翻译介入的通常是整段的话语或者 文字,而不会仅仅只是一两个句子那么简单。但凡出现了整
英语习惯于用长的句子表达比较复杂的概念,而汉语则不同,常常使用若干短句做层次分明的叙述。因此,在进行英译汉时,要特别注意英语和汉语
2015-12-20 09:30作者: 来源: 国译翻译