加拿大签证材料翻译指南:专业翻译,让签证申请更顺利 - 交替传译 - 国译人工翻译

当前位置:国译翻译公司 > 资讯 > 交替传译 >

加拿大签证材料翻译指南:专业翻译,让签证申请更顺利


在准备加拿大签证申请的过程中,你是否遇到过这样的困扰:

材料都是中文,签证中心要英文怎么办?
可以自己翻译吗?需要盖章吗?
没有翻译声明是不是就无效?

其实,加拿大移民局(IRCC)对中文材料的翻译有明确要求,所有非英文或法文的材料(包括中文),在提交签证、移民或学签、工签申请时,必须附上合规的英文翻译件,并满足指定的认证要求。



上一篇:韩国签证材料翻译
下一篇:加拿大移民资料翻译指南:稳妥、高效,顺利通过移民审核



  •  合同翻译成英文
    合同翻译成英文

    随着中国企业不断拓展海外市场,越来越多的商业合作、投资协议和知识产权文件需要翻译成英文,以便与国际伙伴顺畅沟通。合同翻译成英文,不

  • 江苏镇江翻译公司
    江苏镇江翻译公司

    镇江,位于长江与京杭大运河交汇处,是江苏重要的交通枢纽与制造业基地。随着区域经济的不断发展,镇江在装备制造、新材料、能源化工、食品

  • 德国护照翻译收费
    德国护照翻译收费

    在办理签证、移民、工作申请、银行开户或法律事务时,德国护照(Deutscher Reisepass)是关键的身份文件。许多政府机构、大使馆或相关机构